人极人世间的道德准则记籍原指登记用的簿子这里用作动词登记特只
人极:人世间的道德准则。
记籍:原指登记用的簿子,这里用作动词,登记。
特:只,不过。
影响:不真实的,无根据的。这里指关于“六经”的传闻、注释。
硁硁(kēnɡ)然:浅薄固执的样子。
窭(jù)人:贫穷的人。
嚣嚣(xiāo)然:自鸣得意的样子。
古代圣人坚持做人的准则,担忧后代人,因而著述“六经”,如同富家的父亲或者祖父,担心他的产业和积蓄到了子孙有遗失流散的可能,以至于最后贫困到无法生存,因而将家产全部登记在册后再传给他们,让子孙世世代代守住这些产业和积蓄并享用它们,以避免穷困的忧患。所以“六经”就是我们心中的账簿,而“六经”的根本实质就存在于我们心中,这就好比资财储蓄,林林总总,都存储于家中,而账簿上登记的不过是它们的名称、形状和数目罢了。然而,社会上的一些读书人,不懂得从自己的心中去探求“六经”的实质,却只在一些注疏上去考证求索,在文句词义的细枝末节上纠缠,浅薄而固执地认为这就是“六经”了,这种作为正如那些富家的子孙,不是设法守住和享用他们的产业与库藏积蓄,而是一天天将它们遗失流散,以至于成为穷人乞丐时,还固执地指着他们的账簿说:“这些是我们的产业与库藏积蓄。”上面所说的那些读书人,跟这种富家子弟的行径有什么不同呢?
呜呼!“六经”之学,其不明于世,非一朝一夕之故矣。尚功利,崇邪说,是谓乱经。习训诂34,传记诵,没溺于浅闻小见,以涂天下之耳目,是谓侮经。侈淫词,竞诡辩,饰奸心盗行,逐世垄断,而犹自以为通经,是谓贼经。若是者,是并其所谓记籍者,而割裂弃毁之矣,宁复知所以为尊经也乎?
训诂(ɡǔ):对汉字字义的解释。
唉!“六经”这门学问,不能为世人所理解,已经不是一天两天的事了。追求功利目的,崇尚异端邪说,这就叫做“乱经”。专注于训诂考据,讲求死记硬背,沉溺于浅薄的认识之中,并以此遮掩天下人的耳目,这就叫做“侮经”。夸饰辞藻,争相诡辩,掩饰奸邪之思与盗贼之行,排除异己,追逐私利,而且还自以为博通经义,这就叫做“贼经”。像这样一些人,是连上面所说的账簿都一起割裂毁弃掉了,难道还会晓得重视“六经”吗?
越城旧有稽山书院34,在卧龙西冈,荒废久矣。郡守渭南南君大吉34,既敷政于民,则慨然悼末学之支离,将进之以圣贤之道,于是使山阴令吴君瀛拓书院而一新之34,又为尊经之阁于其后,曰:“经正则庶民兴,庶民兴斯无邪慝矣35。”阁成,请予一言以谂多士35。予既不获辞,则为记之若是。呜呼!世之学者得吾说而求诸其心焉,则亦庶乎知所以为尊经也已。
越城:在今浙江绍兴。
郡守:郡的长官。这里借指知府。南君大吉:即南大吉,王守仁的门生。时任绍兴知府。
- 男人最希望得到的称赞[图]
- 创可贴的另类日常妙用 六种情况下严禁使用创可贴[图]
- [双调]清江引,立春(金钗影摇春燕斜)[双调]殿前欢(隔帘听[图]
- . , (hù)、(yàn)即雀也称斥、尺鴳[图]
- 《明良记》云善权居吉祥庵一夕被火衣钵悉无所顾但从烈焰中持吴文[图]
- 为秦王即秦武王秦惠王的儿子名荡②智伯瑶即知伯春秋末期人晋国六[图]
- 古台摇落后秋入望乡心野寺来人少云峰隔水深夕阳依旧垒寒磬满空林[图]
- 忠孝仁义源于人至诚至善的道德规范但并非所有的人都能遵循这就需[图]
- 七、思想名人老子墨子孟子庄子董仲舒王充Guide 开始阅读[图]
- 赵高(?~前)秦朝宦官、权臣原为赵国宗族远支其母在秦国服刑故[图]