YE CHANG NEWS
当前位置:果洛KTV招聘网 > 果洛热点资讯 > 果洛名言/句子 >  本书的版本徐仙民即晋代人徐邈他曾撰《毛诗音》二卷事见《晋书·

本书的版本徐仙民即晋代人徐邈他曾撰《毛诗音》二卷事见《晋书·

2022-08-08 21:55:49 发布 浏览 696 次

本:书的版本。

徐仙民:即晋代人徐邈,他曾撰《毛诗音》二卷。事见《晋书·列传第六十一》。

《韵集》:《隋书·经籍志》载:《韵集》六卷,晋安复令吕静撰。

如字:一字有两个或两个以上读音,依本音读叫“如字”。

《诗经》里说:“有杕之杜。”江南地区抄本中的“杕”字都是“木”字旁加“大”字,《毛诗传》里说:“杕,孤独挺立的样子。”徐仙民给它注的音是徒计反。《说文解字》中说:“杕,是树的样子。”收在“木”部。《韵集》中把它读作“次第”的“第”,而黄河以北地区的抄本都写作“夷狄”的“狄”,读音也如“狄”字的本音,这是大错误。

《诗》云:“駉駉牡马。”江南书皆作“牝牡”之“牡”,河北本悉为“放牧”之“牧”。邺下博士见难云:“《駉颂》既美僖公牧于坰野之事,何限騲骘乎?”余答曰:“案:《毛传》云:‘駉駉,良马腹干肥张也。’其下又云:‘诸侯六闲四种:有良马,戎马,田马,驽马。’若作放牧之意,通于牝牡,则不容限在良马独得‘駉駉’之称。良马,天子以驾玉辂,诸侯以充朝聘郊祀,必无騲也。《周礼·圉人职》:‘良马,匹一人;驽马,丽一人。’圉人所养,亦非騲也;颂人举其强骏者言之,于义为得也。《易》曰:‘良马逐逐。’《左传》云:‘以其良马二。’亦精骏之称,非通语也。今以《诗传》良马,通于牧騲,恐失毛生之意,且不见刘芳《义证》乎?”

駉駉(jiōnɡ):马肥壮的样子,亦指肥壮之马。牡(mǔ)马:公马。《诗经·鲁颂·駉》:“駉駉牡马,在坰之野。”

牝(pìn)牡:鸟兽的雌性和雄性。

僖公:指鲁僖公。坰(jiōnɡ):远郊,野外。

騲(cǎo):母马。骘(zhì):公马。

干:人和动植物躯体的主干。肥张:肥壮的样子。

六闲:周朝诸侯有六闲。闲,马厩。《周礼·夏官·校人》:“天子十有二闲,马六种;邦国六闲,马四种;家四闲,马二种。”

玉辂(lù):古代帝王所乘之车,以玉为饰。

朝(cháo)聘:古代诸侯亲自或派使臣按期朝见天子。《礼记·王制》:“诸侯之于天子也,比年一小聘,三年一大聘,五年一朝。”郊祀(sì):古代于郊外祭祀天地,南郊祭天,北郊祭地。郊指大祀,祀为群祀。

您可能感兴趣

首页
发布
会员