YE CHANG NEWS
当前位置:果洛KTV招聘网 > 果洛热点资讯 > 果洛学习/知识 >  太史公曰余闻孔子称曰“甚矣鲁道之衰也!洙泗之间龂龂如也”观庆

太史公曰余闻孔子称曰“甚矣鲁道之衰也!洙泗之间龂龂如也”观庆

2022-06-26 15:59:30 发布 浏览 771 次

太史公曰:余闻孔子称曰“甚矣鲁道之衰也!洙泗之间龂龂如也”。观庆父及叔牙闵公之际,何其乱也?隐桓之事;襄仲杀適立庶;三家北面为臣,亲攻昭公,昭公以奔。至其揖让之礼则从矣,而行事何其戾也?

二十二年,越王勾践消灭了吴王夫差。二十七年春,季康子去世。夏天,哀公对三桓的强大很担心,想借诸侯之力消灭三桓,三桓也怕被哀公为难,所以君臣之间很是不睦。哀公去陵阪游玩,遇到了孟武伯,说:“你说我能善终吗?”孟武伯说:“不知道。”哀公想借助越国的力量讨伐三桓。八月,哀公去陉氏家。三桓攻打哀公,使其逃到卫国,后又逃到邹国,最后到达越国。鲁人后来又迎回了哀公,结果死于有山氏家中。其子宁继位,即悼公。悼公时三桓更加强大,鲁君就像小侯一般,比三桓还要弱小。十三年,韩、赵、魏三家消灭智伯,三家分晋。三十七年,悼公去世,其子嘉继位,即元公。元公二十一年去世,其子显继位,即穆公。穆公三十三年去世,其子奋继位,即共公。共公二十二年去世,其子屯继位,即康公。康公九年去世,其子匽继位,即景公。景公二十九年去世,其子叔继位,即平公。此时六国都已经自称为王。

平公十二年,秦惠王去世。二十年,平公去世,其子贾继位,即文公。文公元年,楚怀王在秦国去世。二十三年,文公去世,其子雠继位,即顷公。顷公二年,秦攻入楚国都城郢,楚顷王东迁至陈。十九年,楚伐鲁,夺取徐州。二十四年,楚考烈王灭鲁。顷公逃亡,迁至都城外的小邑,沦为平民,鲁国就此灭绝。后顷公在柯邑去世。自周公至顷公,总共经历了三十四代。

太史公说:我听孔子曾说“鲁国的道德衰微到极点了!洙水与泗水间的人们争斗不息。”看看庆父、叔牙和闵公即位时,鲁国多么混乱!鲁隐公与齐桓公之间的事;襄仲杀嫡立庶;孟孙、叔孙、季孙三家本为臣子,竟攻打昭公,致使昭公逃亡。他们虽然一直主张遵循礼仪之节,可实际行为上与之又是相差甚远啊!

鲁国向来都被称为礼乐之邦,它孕育出了孔子这样的大思想家和大教育家。司马迁本人对先贤高山仰止,心向往之,所以他对鲁史才研究和撰写得如此细致。作者着重介绍了鲁国的始祖周公的事迹,对周公的美德,作者以饱蘸感情之笔娓娓道来。周公吐哺,天下归心。作为一个权臣,他有威望,有治理国家的才能,但是面对唾手可得的王位,他却不觊觎,一如既往地、忠诚地辅佐下一代君王。司马迁将其作为一个楷模树立在天下臣子的面前,这与那些争权夺势的乱臣贼子形成了鲜明的对比。太始公在此有明显的褒贬之意,我们暂且不管,只看一下周公的淡泊名利,就会感慨万千。淡泊以明志,宁静以致远。颜之推在其著作《颜氏家训》中告诫子孙,要知止知足,官居中品即可,这样既可以使先人避免屈辱,又不会给自己招致祸端。我们从中可以领会到,人要知足,不要放纵欲望。自古至今,一味追名逐利的人,其下场是有目共睹的。

管叔鲜、蔡叔度者,周文王子而武王弟也。武王同母兄弟十人。母曰太姒,文王正妃也。其长子曰伯邑考,次曰武王发,次曰管叔鲜,次曰周公旦,次曰蔡叔度,次曰曹叔振铎,次曰成叔武,次曰霍叔处,次曰康叔封,次曰冉季载。冉季载最少。同母昆弟十人,唯发、旦贤,左右辅文王,故文王舍伯邑考而以发为太子。及文王崩而发立,是为武王。伯邑考既已前卒矣。

武王已克殷纣,平天下,封功臣昆弟。于是封叔鲜于管,封叔度于蔡:二人相纣子武庚禄父,治殷遗民。封叔旦于鲁而相周,为周公。封叔振铎于曹,封叔武于成,封叔处于霍。康叔封、冉季载皆少,未得封。

武王既崩,成王少,周公旦专王室。管叔、蔡叔疑周公之为不利于成王,乃挟武庚以作乱。周公旦承成王命伐诛武庚,杀管叔,而放蔡叔,迁之,与车十乘,徒七十人从。而分殷馀民为二:其一封微子启于宋,以续殷祀;其一封康叔为卫君,是为卫康叔。封季载于冉。冉季、康叔皆有驯行,于是周公举康叔为周司寇,冉季为周司空,以佐成王治,皆有令名于天下。

蔡叔度既迁而死。其子曰胡,胡乃改行,率德驯善。周公闻之,而举胡以为鲁卿士,鲁国治。于是周公言于成王,复封胡于蔡,以奉蔡叔之祀,是为蔡仲。馀五叔皆就国,无为天子吏者。

管叔鲜和蔡叔度都是周文王的儿子,周武王的弟弟。武王同胞兄弟共十人。其母名叫太姒,是文王的正妃。长子名伯邑考,以下依次为武王发、管叔鲜、周公旦、蔡叔振、曹叔振铎、成叔武、霍叔处、康叔封,最小的是冉季载。在十兄弟中,武王发和周公旦的德才最高,是文王的左膀右臂,所以文王舍弃伯邑考而立次子发为太子。文王死后,太子发即位,即武王。此时伯邑考已经去世。

武王战胜商纣、平定天下后,大封功臣与兄弟。把管地分封给叔鲜,把蔡地分封给叔度;并任命二人为纣子武庚禄父的辅相,共治商朝遗民。把鲁地封给叔旦,并命叔旦为周王朝国相,故称周公。把曹地封给叔振铎,把成地封给叔武封,把霍地封给叔处。当时康叔和冉季过于幼小,没有分封。

武王死后,年幼的成王继位,周公旦手握大权。管叔、蔡叔怀疑周公将不利于成王,便想要挟武庚反叛。周公旦按成王旨意讨伐叛军,诛斩武庚,杀死管叔并流放蔡叔,流放时给蔡叔十乘车和刑徒七十人。把南朝遗民分为两部分:将宋地封给微子启,以承续殷人香火;卫地由康叔为君,即卫康叔。又把冉地分给季载。冉季、康叔品德俱佳,于是周公封康叔为周室的司寇,冉季做司空,以辅佐成王治理国家,从而流芳百世。

蔡叔度流放期间去世。其子名胡,胡改正其父恶行,崇尚美德善行。周公听后,举荐他为鲁国卿士,使鲁国得到很好的治理。周公向成王建议,把胡封在蔡地,以行蔡叔的祭祀之礼,即蔡仲。其余五叔各有封国,没有留在周朝做官。

您可能感兴趣

首页
发布
会员